Entrevistas y Reportajes

Chile de arriba a abajo

Gabriel Canihuante, Periodista

Docente en educación superior, escritor. Bachiller en Comunicación Social por la Pontificia Universidad Católica de Río de Janeiro. Magister en Ciencias Geográficas por la Universidad de La Serena y Diplomado en Comunicación y políticas públicas por la Universidad de Chile.

Breve es este libro, breve pero hermoso, tanto por sus textos como por sus ilustraciones elaboradas por Elisa Monsalve, grabadora e ilustradora perteneciente al Colectivo Caudal Gráfico y a Estudio Pirata, artista que ha realizado diversas muestras de su trabajo en museos de Chile, Argentina, Estados Unidos y México.

Chile de arriba a abajo, a la espera del disco (Grafito Ediciones, 2024)

Una buena y refrescante lectura para estos días del verano en el hemisferio sur es el título “Chile de arriba a abajo”. El autor de los textos es el destacado escritor Manuel Rojas (1896 -1973) y la responsable de las ilustraciones es Elisa Monsalve.

La publicación es parte de un cancionero ilustrado y está compuesto por nueve textos que se dividen cada uno en una presentación o descripción de un lugar y la letra de una canción escrita en forma  de cuarteta: estrofa de cuatro versos octosílabos.

Veamos esto con un ejemplo tomado del libro: Hombre del Loa. Dice el texto: “El río Loa, único río de desierto que tiene Chile, se llama así porque desaparece antes de llegar al mar, nace en la cordillera andina de la provincia de Antofagasta…”

Cada una de las nueve presentaciones es breve, más o menos de una plana, como decíamos antes.

Y el comienzo de la cuarteta correspondiente: “Reseco al sol /reseco al viento / delgado como tu patria / callado como el desierto/ / Desde el Miño hasta Calama / por Chiu Chiu y Quillagua / tus pasos siguen al río / y sus solitarias aguas (bis) //”

Quienes conocemos Chile sabemos que es imposible describirlo mediante nueve lugares, pero esto es un cancionero, no un mapa del país. Y si fuera mapa estaría inclinado hacia el sur porque la mayor parte de los sitios están situado de Valparaíso al sur.

Un canto al amor

Salinas, por ejemplo, esta dedicado a la salina de Cahuil en la provincia de Colchagua y es, según lo confiesa el propio autor, un canto de amor a la madre de sus hijos: “Para ella, para la laguna, el sol y la luna, es esta canción”.

“Pájaro agorero / chiquito y tostado / cantas escondido / chucao, chucao //.  Gritas por la izquierda o / por la derecha / y das alegría / o si no tristeza //”.  Este es el inicio de la cuarteta dedicada al chucao que se presenta en los paisajes sureños de nuestro país. Esos paisajes plagados “de bosques que gimen bajo el viento o cerca del mar” y donde la soledad del hombre lo ha llevado a crear mitos y leyendas como la del Caleuche y la del propio chucao.

Breve es este libro, breve pero hermoso, tanto por sus textos como por sus ilustraciones elaboradas por Elisa Monsalve, grabadora e ilustradora perteneciente al Colectivo Caudal Gráfico y a Estudio Pirata, artista que ha realizado diversas muestras de su trabajo en museos de Chile, Argentina, Estados Unidos y México.

No es necesario presentar a Manuel Rojas, pero quizás para muchos lectores sea más fácil identificarlo si decimos que es el autor de la célebre novela “Hijo de ladrón” y que recibió el Premio Nacional de Literatura en 1957.

Como el perfume, más de 50 años de maceración

Jorge Guerra C., en el prólogo de esta obra explica que este cancionero nació, como iniciativa en 1968.

Ello, cuando se produjo un encuentro de “dos auténticos caminantes: Ángel Parra y Manuel Rojas. Aquél con su guitarra y este con su palabra”. Se trata, por lo tanto, de una reedición, la que fue posible con el financiamiento del Fondo del libro y la lectura (2022).

Y es una publicación bilingüe, (español – francés) “como un homenaje al país que acogió a Ángel cuando partió al exilio…”, señala Guerra.

A la espera del disco

Y el propio prologador sostiene que “este libro cancionero se deberá complementar con la necesaria e imprescindible reedición del disco en una renovada versión y esperamos que muy pronto podamos contar con ella y completar esta valiosa obra”.

¿Qué más se puede añadir? Mientras no llega ese disco renovado podemos buscar en internet las versiones de fines de los 60. Ya saben dónde encontrarlas.

Les dejo un vínculo para escuchar “Lobero Muerto” Mira Aquí

Comparte en:

Facebook
Twitter
LinkedIn
WhatsApp
Email